Индия... Мы слышали о ней в детских сказках
Колонизаторы украли два века истории
Индия – по древнеиндийскому Бхарат
Ганди и гражданское неповиновение
Из века арбы в век реактивных самолетов
Совершить омовение
Уходящее в беспредельную даль море
У индийских мастеров точный глаз и твердая рука
Слоны – труженики
Рама, Сита и Равана
Царь обезьян
Тут все рассчитано для детей





Тадж Махал и верблюд

Индия... Мы слышали о ней в детских сказках

После долгой оттепели в Москве выпал снег, за ним ударил мороз, и стартовая дорожка на Внуковском аэродроме покрылась толстым слоем льда. Нашему самолету пришлось сделать большой разбег, чтобы взмыть в воздух. Сизо-черные облака нависали так низко, что, едва взлетев, мы врезались в какую-то мутную пелену. В самолете потемнело, словно на его маленьких оконцах задернули плотные занавески. Слой облаков был густ и высок, и нам потребовалось более десяти минут, чтобы пробить его. Лишь поднявшись на высоту почти двух с половиной километров, мы вырвались из облаков. Солнечные квадраты легли на пол самолета, ослепительно засверкала никелированная отделка кресел. Свет был так неожиданно ярок, что пассажиры зажмурились. Открыв глаза и освоившись, они стали поудобнее усаживаться, будто решив, что теперь, когда облака остались внизу, можно было считать себя по-настоящему в пути.

А путь перед нами – членами российской делегации деятелей культуры, летевшими в Индию, – был поистине велик. Нам предстояло пересечь за несколько дней более дюжины стран и три моря. Мы были взволнованы и даже несколько подавлены огромностью предстоящего пути и той неизвестностью, которая нас ожидала впереди.

Представители индийского посольства в Москве, провожавшие нас на аэродроме, видимо, не хотели приоткрыть хотя бы краешек того, что ожидало путешественников.

– Скоро сами увидите, – говорил секретарь посольства Каул, усмехаясь, и назидательно, но с чисто восточной вежливостью добавил: – Любое путешествие – это интересная книга, которую нужно читать внимательно страница за страницей. Только нетерпеливые дети заглядывают на последнюю страницу, чтобы узнать, чем кончилось. Но ведь главное не в этом конце, а в самой книге. Так и в путешествии: важен не сам конец, а то, что человек видит по всему пути...

Мы, конечно, знали это, но хотели заглянуть вперед, потому что все наши мысли были устремлены туда, к цели нашего путешествия – к Индии. Летели ли мы над снежными просторами Родины или дымными городами Западной Европы, над синими водами Средиземного моря или пепельно-желтыми песками Аравийской пустыни, мы думали об этой стране, говорили о ней, нетерпеливо ждали встречи с ее жителями.

Индия... Мы слышали о ней впервые еще в детских сказках. Там, в этой удивительной стране, за горами, за морями, совершались самые необыкновенные события и происходили чудеса, так захватывавшие и возбуждавшие детское воображение. Оттуда прилетали сказочные жар-птицы и прибывали диковинные, но вполне реальные слоны, важно шествовавшие по нашим улицам в сопровождении восхищенной детворы.

Затем на смену детскому представлению об Индии появились первые знания. Школьные учебники рассказывали о том, что еще за много веков до нашей эры на территории нынешней Индии жили люди, которые оставили своим далеким потомкам следы высокой культуры. Обитали эти люди в городах с каменными домами, водопроводом и канализацией. Они умели добывать металл и пользоваться им. Они обрабатывали металл с таким искусством, что ни ветры, ни дожди не могли сломить его прочность за несколько прошедших с тех пор тысячелетий. Современные инженеры-металлурги, изучая металлические изделия тех веков, с восхищением и удивлением говорят о мастерстве древних индийцев.


Клуб Нирвана Екатеринбург Nirvana Club