Пролог
Обряд очищения
Возвращение
Малый дом
В поле, залитом Солнцем
Красные и синие треугольники
Волы и браслеты
Рассерженная молодежь
Сеть закинута
Два предводителя
Песня в лодке
Только жемчужное ожерелье
Морской курорт под Бомбеем
За Черной Водой
Что можно увидеть на пляже
Что можно увидеть из тюремной камеры
«Особо опасный»
Хвост змеи
Признанный виновным
Под звуки волынок
Освобождение
Что можно увидеть из пальмовой рощи
Японские братья
О том, что важнее денег
Удостоверение личности
Вперед, на Дели!
«Доки горят!»
Уход
Свертывание листьев бетеля
Мирские хлопоты
Еще один взгляд на пляж
Раскол
«Восход нашей свободы»
Земля, которую они покидали




тюрьма

Подлые кобели

Деби мечтал вернуться на родину. Стремление возобновить работу даже заглушало в его душе жажду отмщения. Он не мог смириться с заточением. Он должен бежать! Им никогда не удастся низвести его до уровня остальных – уголовников, которые заботами просвещенного правительства должны превратиться в добропорядочных граждан. Нет уж, его не заставишь, как тех вон, внизу, вроде Гьяна Талвара, униженно подбирать объедки, швыряемые Маллиганом.

Внезапная ярость охватила его, он даже позабыл про больное плечо. Ведь Гьяна тоже назвали «особо опасным». Как же удалось ему так скоро вырваться из одиночки и работать вместе со всеми во дворе, без кандалов? А почему разрешили покинуть камеру Большому Рамоши, этому «дважды убийце»?

«Эксперимент № 2»? – спрашивал себя Деби. – Еще одно проявление маллигановского милосердия, усилившегося во время войны. Любопытно, какой параграф Тюремного устава применил Маллиган, чтобы разрешить трудиться в общей массе «особо опасным преступникам» через три месяца после прибытия в тюрьму?»

– Сыновья шлюх! Подлые кобели! Насильники сестер! – от беспрестанной брани, доносившейся снизу, у Деби, кажется, в самом деле заболели уши. Он, как ни дико, подумал о своей родной сестре, и ему стало горько и стыдно, что даже в мыслях он связал имя Сундари с грязной руганью тюремщика. По ассоциации он обратился мыслями к тому дню в местной тюрьме, когда в последний раз перед отправкой в Калькутту, а затем на Андаманские острова ему разрешили свидание. Он не раз уже отказывался от встречи с родителями, а на свидание с сестрой согласился. Зато он громко выругался, когда комендант тюрьмы в Калькутте сообщил, что ему предстоит немедленно познакомиться с прилизанным юным богачом, которого родители подыскали для Сундари. Деби взглянул на него через решетку и сразу проникся отвращением к этому типу, похожему на английского офицера, отлучившегося со службы. На нем были галстук и форменная куртка, как бы указывающие на его принадлежность к одному из территориальных гарнизонов. «Представляю себе, – думал тогда Деби-даял, – как он кичится своей близостью к армии, особенно сейчас, когда все говорят о войне. Это один из тех ничтожных людей, из-за которых Британская империя остается абсолютной реальностью. Рабы, лобызающие цепи и во всем подражающие хозяевам!» В глазах Деби они были еще презреннее таких, как отец – тот, несмотря на свой титул, по крайней мере, оставался настоящим индийцем.


В продажу поступили новые детские товары из Швеции.



Клуб Нирвана Екатеринбург Nirvana Club